ºìÁì½í¹Ï±¨

Close search bar

Infolettre de la Division des classifications et terminologies, novembre 2024

Diffusion de l’EVSU

L’Ensemble de valeurs sur les interventions au service d’urgence (EVSU), version 2.3, est maintenant disponible dans la Boutique en ligne de l’ICIS. Il est conforme à la version de l’édition canadienne de la SNOMED CT diffusée en février et en mai 2024. À noter que les termes en anglais n’ont pas tous un équivalent en français, car l’édition canadienne de la SNOMED CT n’est pas encore traduite en entier.

Nouveau bulletin : Modification du titre de code de la CIM-10-CA pour le virus de la variole simienne (mpox)

Ce bulletin vise à confirmer la modification du titre de code B04 de la CIM-10-CA; le titre sera Mpox [variole simienne]. Ce changement entrera en vigueur le 1er avril 2025. Aucun changement n’est apporté à la classification de la mpox. Elle demeure classée sous B04 Mpox [variole simienne] conformément à la directive antérieure.

Normes canadiennes de codification de la CIM-10-CA et la CCI

Pour donner suite aux commentaires des clients, nous continuons de simplifier et de moderniser les Normes canadiennes de codification. Ces travaux consistent notamment à retirer les normes de codification qui ont un caractère redondant parce qu’une directive de codification figure déjà dans la classification (CIM-10-CA ou Classification canadienne des interventions en santé [CCI]), à retirer le contenu qui n’est pas utile pour l’application de la directive de codification (p. ex. renseignements cliniques, juridiques ou à visée éducative), à retirer les codes facultatifs, à regrouper les énoncés de directives, les remarques et les exceptions, à retirer ou à actualiser les exemples, à reformuler les directives en langage clair et à restructurer le contenu. Pour en savoir plus sur l’état d’avancement des travaux de modification, consultez le document (XLSX) dont la prochaine édition sera publiée en janvier 2025.

Mise à jour des versions

Ce bulletin indique que l’ICIS travaille à la réalisation d’un carnet de route pluriannuel de l’ICIS pour la modernisation des données sur les soins ambulatoires et de courte durée ainsi que des données hospitalières. Il précise notamment que la mise en œuvre de la nouvelle version de la CCI et des Normes canadiennes de codification a été reportée à l’exercice 2027-2028 et que les tableaux de classification de la CIM-10-CA et de la CCI 2025-2026 seront diffusés en octobre 2024. À l’instar de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), qui maintient le statu quo de la version 2019 de la CIM-10, l’ICIS n’apportera plus de changements à la version 2022 de la CIM-10-CA.

Outil d’interrogation en ligne : liste des questions archivées et révisées

La version mise à jour du document est maintenant accessible. Ce document dresse la liste des questions de codification archivées et de celles qui ont été traitées et publiées ou publiées seulement en raison de révisions apportées aux réponses, ou pour lesquelles des directives sont accessibles dans l’outil d’interrogation en ligne, entre le 1er avril 2018 et le 30 septembre 2024.

Changements touchant la prochaine version de la CCI (v2027)

Le document à jour sur l’état d’avancement des demandes de changement touchant la prochaine version de la CCI est maintenant disponible. Ce document fournit une liste complète des demandes d’amélioration de la CCI. Il précise aussi l’état de chaque demande et les raisons qui motivent la décision. Les modifications approuvées figureront dans la prochaine version de la CCI. La prochaine édition du document devrait être diffusée en janvier 2025.

Le point sur la diffusion des correspondances de l’ICIS entre la SNOMED CT et la CIM

L’ensemble de référence sur les correspondances de l’ICIS entre l’édition canadienne de la SNOMED CT et la CIM-10-CA, et l’ensemble pancanadien de valeurs relatives aux problèmes de santé feront l’objet d’une mise à jour trimestrielle en fonction de la dernière version de l’édition canadienne de la SNOMED CT. La version courante, qui a été publiée le 6 novembre, correspond à la version de l’édition canadienne de la SNOMED CT diffusée le 30 août. Ces ensembles de correspondances sont accessibles sur la page Web Fournisseurs de logiciels d’information sur la santé et dans la .

Pour en savoir plus sur les correspondances et les occasions d’essais pilotes, visitez notre page Web Correspondances de l’ICIS entre l’édition canadienne de la SNOMED CT et les classifications.

Le point sur les projets relatifs à la CIM-11

L’équipe des Classifications et Terminologies est en train d’évaluer l’état de préparation du Canada à la CIM-11. Voici les dernières nouvelles concernant les projets liés à la CIM-11 :

  • Groupe de travail pancanadien sur la mise en Å“uvre de la CIM-11 : Nous sommes en train d’identifier les représentants provinciaux et territoriaux qui formeront le groupe de travail. Une fois leur participation confirmée, une réunion sera organisée.
  • Traduction vers le français : Nous travaillons en collaboration avec l’OMS et le centre collaborateur français pour la famille de classifications internationales de l’OMS (OMS-FCI) à la validation de la traduction française de la CIM-11 pour les statistiques de mortalité et de morbidité (SMM). Ce processus permettra de confirmer que les termes français utilisés sont exacts et appropriés.
  • Activités d’évaluation des incidences : Nous menons des activités d’évaluation des incidences de la CIM-11. Nos travaux visent à déterminer s’il faut créer une version propre au Canada, à élaborer des tableaux de concordance pour faciliter la transition, à évaluer les répercussions de son adoption sur les systèmes de données fédéraux, provinciaux et territoriaux et les indicateurs de santé de l’ICIS, et à définir l’utilité clinique de la CIM-11 dans l’ensemble des milieux de soins, y compris les soins de première ligne et la santé mentale.